Gør butterflys smager med deres antenies




Sommerfugle kaldet Flutterbys fordi flutter. Folk kunne lide den måde ordet lød vendt tilbage i gashåndtaget og begyndte deres kald. En anden ... nswer: Følgende information er Rick Mikula (Links område kilde): Det afhænger af, hvem du gerne vil tro. De angelsakserne brugte ordet "butterfloege«, fordi deres mest almindelige sommerfugl var den gule svovl sommerfugl. Denne engelske indflydelse blev bragt til den nye verden. I kolonierne, har folk sagt, at heksene i løbet af natten ville blive til bevingede væsener og stjæle smør. På andre sprog sommerfuglen navn betyder 'slikker mælk' og mælk tyv. Så måske var de ikke ud af sted. I Rusland kaldes de "babochka" eller "lille sjæl". De gamle grækere kaldte "Psyche 'sommerfugle, hvilket også betyder" sjæl ". Mange kulturer tror, ​​at når vi dør vore sjæle gå til himlen som sommerfugle. I Frankrig kaldes de "butterfly". Parkering billetter kaldes "butterfly" for, fordi de er store stykker af gult papir. Når de er placeret under en slam visker som en stor gul sommerfugl. Sioux indianerne kaldte sommerfugle flagrende vinger. Der er andre historier, der ikke er så behagelige. Den hollandske ord sommerfugl, for eksempel, beskriver farven på deres ekskrementer. Det er en gul dråbe for noget, der flyver. Endnu en take: Den hollandske ord, der blev brugt til sommerfugl, boterschijte, betyder det "Voider smør", men tanken om, at det er på grund af hans afføring blev udfordret, da de ikke vakuum fast affald. Det menes, at der var oprindeligt en lille 'nu obskure ræsonnementet bag udtrykket. Oprindelsen af ​​den europæiske myte, at stjæle smørret er også et uløst mysterium. Derudover er der on-line på mindst tre modstridende forklaringer på oprindelsen af ​​ordet babochka på russisk. I en interessant artikel om etymologi af ordet for sommerfugl i verden, er det fundet, at ordet er overraskende enestående i de fleste sprog, selv dem nært beslægtede, såsom fransk, italiensk og spansk. Forfatteren og andre forskere, de antager, at ordet ikke har udviklet sig på samme måde som de fleste andre, der skal lånes og tilpasset fra andre kulturer, men det synes at blive genereret af deres bevægelser (flagrende eller åbne og lukke som en bog), og de lyde, de gør, som de flyver; samt de æstetiske påvirkninger og inspiration. (Citeret nedenfor Fonte) (mere)


Efterlad en kommentar